In today’s digital world, image and reputation are becoming increasingly important. Errors of spelling, grammar and punctuation in writing can lead to loss of business and reputation. See this BBC news article to understand just how costly certain errors can be for your business.
Proofreaders and copy-editors who have undergone training in editing services from the Publishing Training Centre and the Chartered Institute of Editing and Proofreading know exactly the types of error that can slip through the net and are great at paying attention to the small details in a piece of writing.
So, if your written content is intended for publication or for online public viewing, have it checked by a trained and experienced proofreader.
Do you spend too much time trying to work out if your writing is clear, consistent and grammatically correct? In fact, are you sure you know all the ins and outs of English grammar?
A qualified proofreader has the knowledge and ability to iron out any issues in your writing, to ensure style is consistent and to provide clarity.
So, hand your written document over to an expert and spend your time on other important matters.
You can, of course, and some people do just that. You might eliminate some errors in your document, but why not use an experienced professional who knows exactly what to look out for.
As I read, I don’t simply look out for spelling and grammatical errors, I watch for inconsistencies and issues with sentence structure, problems that authors don’t always spot in their own writing.
Email me a small sample of your document so I can advise on the level of edit needed and provide you with a quote.
I usually edit in Word using Track Changes. When I send the edited document back to you, you can see exactly what changes I’ve made as well as any comments or suggestions.
Alternatively, if you prefer PDFs, I can use Sticky Notes and the other editing tools.
If you prefer the traditional method of proofreading on paper, I’m trained in how to use the proofreading BSI symbols.
It’s always best to send me a sample of your work if you can, as word count is not the only factor in how long a piece of work is likely to take to edit. Naturally, non-native English will normally take longer to edit than the writing of a native English speaker. By looking through a few pages of your document, I can estimate the length of time it will take.
For further details and to send me a sample, click here. Please let me know your deadline, and remember to allow yourself time to look through the edited document for any last-minute queries or changes.
Preferred payment is by bank transfer, although we can discuss other options, if you prefer.
Payment terms vary according to the length of the job, and I’m open to discuss this at the start of any project.